Saltar para: Post [1], Comentários [2], Pesquisa e Arquivos [3]

LATIM PARA AMADORES

Este é um caderno de notas, de apontamentos — vamos aprender latim. É um curso para amadores — amadores no sentido etimológico do termo: "amador" é "aquele que ama", aquele que ama a língua latina e quer aprendê-la.

LATIM PARA AMADORES

Este é um caderno de notas, de apontamentos — vamos aprender latim. É um curso para amadores — amadores no sentido etimológico do termo: "amador" é "aquele que ama", aquele que ama a língua latina e quer aprendê-la.

21ª lição — documentum uigesimum primum

O MITO  DE  EUROPA

Europa era filha de Agenor, rei da Líbia ou Fenícia, que se diz ter sido raptada por Júpiter transformado num touro, e, em seguida, levada para Creta e para a Europa, parte do mundo a que deu o nome. Várias versões são apresentadas para este mito, como nos revela o texto que se segue.

 

 

Europam tertiam orbis partem ab Europa, Agenoris filia, certum est appellari. Sed alii de amore Iouis in taurum uersi narrant; alii eam a praedonibus raptam et nauem, quae Iouis tutelam effigiem tauri habuerit, in eam regionem esse delatam; quidam uero ob pulchritudinem regionis per simulationem raptae filiae occupatam eam terram ab Agenore et Phoenicibus ferunt.

Paulus Festus*.

Tradução:

Tem-se como certo que se chama Europa à terceira parte do mundo a partir de Europa, filha de Agenor. Mas, uns falam do amor de Júpiter transformado em touro; outros são de opinião que ela foi raptada por ladrões e levada para aquela região num barco que tinha como tutela de Júpiter a efígie de um touro; alguns porém dizem que, por causa da beleza daquela região, aquela terra foi ocupada por Agenor e pelos Fenícios mediante a simulação do rapto da filha.

 

* Paulo Festo, ou Paulo Diácono, é um escritor do século VIII que, sob a forma de resumo, nos dá conta da obra, quase na totalidade desaparecida, do escritor latino do século II-III, Sexto Pompónio Festo, autor que, por sua vez, resumiu o tratado de Flaco Vérrio De Significatu Verborum (séc. I a.C.).

Texto simplificado

Europa est locus mundi ita nominatus ab Europa, domini Lybiae filia.

Iuppiter, in taurum uersus (transformado), eam (a) rapit ubi Europa, pulchra puella, cum amicis ludebat in oris patriae, in Africa sitae (situada).

Per undas nauigat taurus, puellam secum (consigo) portans (levando) et ab Africae oris ad insulam Cretam et terram proximam appropinquat.

In eam (para aquela) terram mundi, quam (que) pulcherrimam habebat (considerava), Europam portat.

Europa et Iuppiter tres filios gignunt.

 

Vocabulário:

appropinquo, as, are: aproximar-se

gigno, gignis, gignere : gerar, dar à luz

ita : assim, deste modo

locus, loci: lugar

ludo, ludis, ludere: brincar

nominatus: chamado

ora, orae : orla, litoral

rapio, rapis, rapere: raptar

taurus, tauri: touro

ubi: quando

in Noua Itinera

Questões de gramática

 

Complementos de lugar:

1. Lugar onde : in Africa (em África) — in + ablativo

2. Lugar para onde : ad insulam Cretam (para a ilha de Creta) — ad + acusativo

3. Lugar donde: ab Africae oris (das costas de África) — a / ab + ablativo

4. Lugar por onde : per undas (através das ondas)— per + acusativo

 


 

4 comentários

Comentar post